The Tokyo Stock Exchange provides content that can be used as a reference for listed companies' practices, from the perspective of supporting listed companies' efforts to disclose information in English. In addition, since the obligation to disclose financial results and timely disclosure information in English in the Prime Market will begin in April 2025, this content is useful for listed companies to disclose information in English and Japanese simultaneously.
1. Revision of the Practical Handbook for English-Language Disclosure
The Practical Handbook for English-Language Disclosure was first published in 2022, with the aim of reducing the workload for listed companies by compiling know-how and important points to consider when implementing English-language disclosure. Please refer to the revised version published in 2024.
Revised version of the Handbook for English-Language Disclosure Practices
2. Examples of English Disclosure Forms (partial or summary)
For the mandatory English disclosure on the Prime Market, it is sufficient to disclose the English translation of part of the disclosure content or a summary of the disclosure content in Japanese. Please refer to the following page for a collection of these forms.
Examples of English Disclosure Forms
3. Main questions and answers regarding the expansion of English-language disclosure on the Prime Market (updated October 2024)
FAQ from listed companies
Source: Tokyo Stock Exchange website, 7 October 2024 Provision of content for the expansion of English-language disclosure
Our experts have experience of two IPOs, 16 years of experience in IR and timely disclosure at listed companies, and experience as a former outside director of a listed company, and we can prepare convocation notices, earnings statements, and other timely disclosure materials. In addition, I graduated from a US law school, have a TOEIC score of 950, and am currently taking the California bar exam, so I can also handle the English translation of timely disclosure materials. If you are a listed company that is having trouble preparing or translating timely disclosure materials, please contact us.
Contact
OGAWA Administrative Law Firm (Gyoseishoshi) (The professional is a former outside director of a listed company and a graduate of a US law school)
Phone: 090-7702-8565
Email: tomoharu_ogawa@adminlaws.com
Introduction of Professional
Tomoharu OGAWA
Administrative Lawyer (Gyoseishoshi)

Work Experience:
October 2019: Established OGAWA Administrative Law Firm (Gyoseishoshi)
September 2016: Joined Optimus Group Co., Ltd.
April 2008: Joined Sumitomo Real Estate Sales Co., Ltd.
EDUCATION:
Graduated from Temple University Law School, Beasley School of Law (August 2022)
Graduated from Keio University Faculty of Law (March 2008)
CREDENTIALS:
Administrative Lawyer (Gyoseishoshi)
TOEIC 950
Comments